Have a look how Turkish is easy to learn for French speaking people 😉
Let’s call it Frurkish.
Several thousand originally French words have been integrated in the Turkish language – pronounced like in French but written according to very regular Turkish spelling rules.
This of course only is possible due to the fact that Turkish writing has been “reinvented” under Atatürk less than 100 years ago.
When I remember how many years Germans have been discussed before introducing their, compared to this, “light” spelling reform beginning of the nineties of las century this must have been a cultural shock for this still young nation.
Have a look on some examples of Frurkish.